"saudara belahan" meaning in All languages combined

See saudara belahan on Wiktionary

Noun [bahasa Indonesia]

  1. orang-orang yang senenek moyang
    Sense id: id-saudara_belahan-id-noun-ni4EpQna
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Frasa bahasa Indonesia",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "langcode": "id",
      "name": "Nomina (frasa)",
      "orig": "id:Nomina (frasa)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "bahasa Indonesia",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nomina",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "orang-orang yang senenek moyang"
      ],
      "id": "id-saudara_belahan-id-noun-ni4EpQna"
    }
  ],
  "word": "saudara belahan"
}
{
  "categories": [
    "Frasa bahasa Indonesia",
    "id:Nomina (frasa)"
  ],
  "lang": "bahasa Indonesia",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nomina",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "orang-orang yang senenek moyang"
      ]
    }
  ],
  "word": "saudara belahan"
}

Download raw JSONL data for saudara belahan meaning in All languages combined (0.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-16 from the idwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (142890b and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.